sexta-feira, 21 de outubro de 2016

Eastside - Nederlandse Vertaling - ​benny blanco - Songtekst - LYRICS




​benny blanco Featuring Halsey & Khalid - Eastside
Uh. Yeah, yeah. When I was young, I fell in love
We used to hold hands, man, that was enough (yeah)
Then we grew up, started to touch
Used to kiss underneath the light on the back of the bus (yeah)
Oh no, your daddy didn't like me much
And he didn't believe me when I said you were the one
Oh, every day she found a way out of the window to sneak out late

[Pre-Chorus: Khalid]
She used to meet me on the Eastside
In the city where the sun don't set
And every day you know that we ride
Through the backstreets in my blue Corvette
Baby, you know I just wanna leave tonight
We can go anywhere we want

Drive down to the coast, jump in the sea
Just take my hand and come with me, yeah





[Chorus: Khalid]

Take your old life then you put a line through it
My love is yours if you're willing to take it
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
So come away, starting today
Start a new life, together in a different place
We know that love is how all these ideas came to be
So baby, run away with me

[Verse 2: Halsey]
Seventeen and we got a dream to have a family
A house and everything in between
And then, oh, suddenly we turned twenty-three
Now we got pressure for taking our life more seriously
We got our dead-end jobs and got bills to pay
Half our friends are now our enemies
Now I-, I'm thinking back to when I was young
Back to the day when I was falling in love





[Pre-Chorus: Halsey]
He used to meet me on the Eastside
In the city where the sun don't set
And every day you know where we ride
Through the backstreets in a blue Corvette
And baby, you know I just wanna leave tonight
We can go anywhere we want
Drive down to the coast, jump in the sea
Just take my hand and come with me
Singing

[Chorus: Halsey & Khalid]
We can do anything if we put our minds to it
Take your old life then you put a line through it
My love is yours if you're willing to take it
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
So come away, starting today
Start a new life, together in a different place
We know that love is how all these ideas came to be




So baby, run away with me

[Bridge: Halsey & Khalid]
Run away, now
Run away, now
Run away, now
Run away, now
Run away, now
Run away, now

[Outro: Halsey & Khalid]
He used to meet me on the Eastside
She used to meet me on the Eastside
He used to meet me on the Eastside
She used to meet me on the Eastside



Eastside - Nederlandse Vertaling - ​benny blanco



benny blanco Featuring Halsey & Khalid - Eastside
Uh. Jaaa Jaaa. Toen ik jong was, werd ik verliefd
We gebruikten om de handen te houden, man, dat genoeg was (ja)
Toen werd wij, begon aan te raken




Gebruikt te kussen onder het licht op de achterkant van de bus (ja)
Oh nee, je vader hield niet van mij veel
En hij niet geloofde me toen ik zei dat jij degene was
Oh, elke dag vond ze een manier om uit het raam te laat sluipen

[Pre-Chorus: Khalid]
Ze worden gebruikt om mij te ontmoeten op de Eastside
In de stad waar de zon niet ingesteld
En elke dag dat je weet dat we rijden
Door de straatjes in mijn blauwe Corvette
Baby, je weet dat ik wil gewoon vertrekken vanavond
We kunnen overal gaan we willen
Rijden naar de kust, springen in de zee
Neem mijn hand en kom met me, ja

[Chorus: Khalid]
We kunnen niets doen als we onze geest om het te
Neem je oude leven dan moet je zet een streep erdoor
Mijn liefde is van jou als je bereid bent om het te nemen bent
Geef mij je hart omdat ik niet ga pauze




Dus kom weg, vanaf vandaag
Een nieuw leven beginnen, samen op een andere plaats
We weten dat de liefde is hoe al deze ideeën kwam te zijn
Dus baby, weglopen met mij

[Verse 2: Halsey]
Zeventien en we kregen een droom om een ​​gezin te hebben
Een huis en alles daartussenin
En dan, oh, we plotseling bleek drieëntwintig
Nu hebben we de druk voor het nemen van ons leven meer serieus
We kregen onze doodlopende banen en kreeg rekeningen te betalen
De helft van onze vrienden zijn nu onze vijanden
Nu I-, denk ik terug naar toen ik jong was
Terug naar de dag dat ik werd verliefd

[Pre-Chorus: Halsey]
Hij gebruikte om me te ontmoeten op de Eastside
In de stad waar de zon niet ingesteld
En elke dag dat je weet waar we rijden
Door de straatjes in een blauwe Corvette




En baby, je weet dat ik wil gewoon vertrekken vanavond
We kunnen overal gaan we willen
Rijden naar de kust, springen in de zee
Neem mijn hand en kom met me mee
het zingen

[Chorus: Halsey & Khalid]
We kunnen niets doen als we onze geest om het te
Neem je oude leven dan moet je zet een streep erdoor
Mijn liefde is van jou als je bereid bent om het te nemen bent
Geef mij je hart omdat ik niet ga pauze
Dus kom weg, vanaf vandaag
Een nieuw leven beginnen, samen op een andere plaats
We weten dat de liefde is hoe al deze ideeën kwam te zijn
Dus baby, weglopen met mij

[Bridge: Halsey & Khalid]
Ren weg, nu
Ren weg, nu
Ren weg, nu




Ren weg, nu
Ren weg, nu
Ren weg, nu

[Outro: Halsey & Khalid]
Hij gebruikte om me te ontmoeten op de Eastside
Ze worden gebruikt om mij te ontmoeten op de Eastside
Hij gebruikte om me te ontmoeten op de Eastside
Ze worden gebruikt om mij te ontmoeten op de Eastside




Em alta - Trends - Hot Videos | LYRICS



Eastside - Nederlandse Vertaling - ​benny blanco

Eastside - Türkçeye Tercüme - ​benny blanco

Eastside - ​benny blanco

Eastside - Traduzione in Italiano - ​benny blanco

Eastside - Tłumaczenie Polskie - ​benny blanco

Eastside - Übersetzung auf Deutsch - ​benny blanco

Eastside - Traduction en Français - ​benny blanco

Eastside - 翻訳 日本語で - ​benny blanco

Eastside - แปลภาษาไทย - ​benny blanco

Eastside - перевод по-русски - ​benny blanco

Eastside - Traducción al Español - ​benny blanco

Eastside - Tradução em Português - ​benny blanco

Royce Da 5’9” - Summer on Lock

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - Traduzione in Italiano

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - Tłumaczenie Polskie

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - Übersetzung auf Deutsch

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - Traduction en Français

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - 翻訳 日本語で

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - แปลภาษาไทย

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - перевод по-русски

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - Traducción al Español

Royce Da 5’9” - Summer on Lock - Tradução em Português

BERMUDU DIVSTŪRIS - BALLPLĒSIS

Avi x Filipek - Poeta Wyklęty

The Chainsmokers - Side Effects

The Chainsmokers - Side Effects - Traduzione in Italiano

The Chainsmokers - Side Effects - Tłumaczenie Polskie

The Chainsmokers - Side Effects - Übersetzung auf Deutsch

The Chainsmokers - Side Effects - Traduction en Français

The Chainsmokers - Side Effects - 翻訳 日本語で

The Chainsmokers - Side Effects - แปลภาษาไทย

The Chainsmokers - Side Effects - перевод по-русски

The Chainsmokers - Side Effects - Traducción al Español

The Chainsmokers - Side Effects - Tradução em Português

Монеточка - 90

Hipocresia - Chini Lee

Hipocresia - Tradução em Português - Chini Lee

Hipocresia - English Translation - Chini Lee

Um Refrão Pra Sua Alma - Leandro Borges e Sandrinha

Sonhos - Chris Durán

Melodien - Capital Bra

Pana in Rai - Lora



#JustGo. PDF: Macunaíma, O Navio Negreiro, A Cartomante, O Processo, Romeo and Juliet, Hamlet, A Divina Comédia, A Megera Domada, Anne Frank, Machado de Assis, Os Miseráveis, Senhora, Histórias de Fantasmas, Mein Kampf, Dom Casmurro, Orgulho e Preconceito, Memórias Póstumas de Brás Cubas, Os Sertões, Romeu e Julieta, Odisséia. Iracema, Bíblia PDF. O Diário de Anne Frank - Livro Online. O Diário de Anne Frank. O Alienista. O Cortiço.

Cantata à morte de Inês de Castro, Vozes da Morte, Incensos, A moleirinha, Se Tanta Pena Tenho Merecida. Porque Quereis, Senhora, que Ofereça. O morcego. Budismo Moderno. Amar. Balada da Neve. Como Quando do Mar Tempestuoso. A cruz da estrada. Quase. Sôbolos rios que vão. Bandido Negro. A mãe do cativo. Alma minha gentil que te partiste . Transforma se o Amador na Cousa Amada. Descalça vai para a fonte. Busque Amor Novas Artes. A Carolina. Tragédia no lar. Língua Portuguesa. A Boneca.

Aquífero Guarani. Bacias Hidrográficas. Recursos Hídricos. Relevo de Santa Catarina. Clima de Santa Catarina. Áreas de Preservação Ambiental de Santa Catarina. Qual a vegetação predominante em Santa Catarina? Biomas Brasileiros. Paisagens.

Cronologia da Terra.

Velhas Árvores. A Alvorada do Amor. Nel mezzo del camim - Olavo Bilac. Ao braço do mesmo menino Jesus quando apareceu - Gregorio de Matos. Que falta nesta cidade - Gregório de Matos. Motivo. Ela. As Pombas - Raimundo Correia. Antífona - João da Cruz e Sousa. Ismalia - Alphonsus de Guimaraens. Psicologia de um Vencido - Augusto dos Anjos. O Navio Negreiro - Castro Alves. Versos íntimos - Augusto dos Anjos. Lembrança de Morrer - Álvares de Azevedo. Marabá - Gonçalves Dias. Canção do exílio - Gonçalves Dias. Vozes d'África - Castro Alves. A Canção do Africano - Castro Alves

Os Símbolos do Estado de Santa Catarina

A História da Configuração do Território Brasileiro

Os índios Guarani de Santa Catarina

História dos tratados de limites que estabeleceram as fronteiras do Brasil. A Divisão Estadual após a Independência do Brasil. A Guerra do Contestado.

As comunidades quilombolas no estado de São Paulo na atualidade. Biomas brasileiros. Buena Vida - Tradução em Português - Natti Natasha & Daddy Yankee

Mesorregião do Vale do Itajaí

Mesorregião Serrana do estado de Santa Catarina

Mesorregião do Sul Catarinense

Mesorregião do Norte Catarinense

Mesorregião do Oeste Catarinense

A População Indígena de Santa Catarina

As Regiões do Estado de Santa Catarina

Mesorregião da Grande Florianópolis

Atribuições das Câmaras Municipais (SC)

​ Planta. ​ Dinheiro - Atividade Educativa. ​ Relevo. O relevo do estado de São Paulo. Crescimento Populacional. população. Imigração. Colonização. Quilombolas. Escravidão. Caingangue. Educacional. ​História. Espaço Geográfico. ​ Organização. Povos Indígenas. Xoclengue. ​Divisão Estadual.



EN, Song Lyrics, PT, Letra da Música, ES, Letra de la Canción, DE, Songtext, IT, Testo Canzone, FR, Paroles des Chansons, NL , Songtekst, RU, Текст Песни, Слова, PL, Tekst piosenki, JA, 歌詞, FI, Laulun sanat, ZH, 歌曲歌词, DA, Sangtekster, NO, Sangtekster, SV, Låttexter, KO, 노래 가사, BR, Letras de Músicas, ES, Letras de Canciones, AF, Liedlirieke, AR, متن آواز, CA, Lletres de cançons, CEB, Song Lyrics, EL, Στίχοι τραγουδιού, FA, متن آواز, HU, Zene Dalszöveg, HY, Երգերի բառերը, SR, Превод песме, SW, Maneno Nyimbo, TR, Şarkı sözleri, UK, Пісні лірики, VI, Lời bài hát, MS, MY, Lirik lagu, HI, गाने के बोल (gaane ke bol), HR, Tekstovi Pjesama, CS, Text písničky, SK, Text piesne, IS, Söngtextar, TL, kanta lyrics, ET, EE, Laulusõnad, LT, Dainų žodžiai, RO, Versurile cântecului, TH, เนื้อเพลง, ID, Lirik Lagu, AL, SQ, Tekst të këngëve.




SANDERLEI.COM.BR - Translations in more than 50 languages. Your favorite song in your favorite language.

Lyrics for some songs can has a delay to be released. Please check back after some hours or days, maybe months. Some lyrics not be released and some clips and movie trailer don´t have lyrics.

AF, Vertaling Afrikaans, AL, SQ, Përkthimi në shqip, AR, الترجمة إلى العربية, CA, La traducció al Català, CEB, Paghubad Cebuano, CS, Český překlad, DA, Oversættelse til Dansk, DE, Übersetzung auf Deutsch, EL, μετάφραση ελληνικά, EN, English Translation, ES, Traducción al Español, ET, EE, Eesti tõlge, FA, ترجمه به فارسی , FI, Käännöksen suomeksi, FR, Traduction en Français, HI, हिंदी अनुवाद (hindee anuvaad), HR, Hrvatski prijevod, HU, Magyar fordítás, HY, Հայերեն թարգմանությունը, ID, Terjemahan bahasa indonesia, IT, Traduzione in Italiano, IS, Íslensk þýðing, JA, 翻訳 日本語で, LT, Lietuvių vertimas, KO, 한국어로 번역, MS, MY, Versi Bahasa Malaysia, NL, Nederlandse Vertaling, NO, Oversettelse til Norsk, PL, Tłumaczenie Polskie, PT, Tradução em Português, RO, Traducere română, RU, перевод по-русски, SK, Slovenský preklad, SR, Превод на српском, SV, Svensk översättning, SW, Kutafsiri kwa Kiswahili, TH, แปลภาษาไทย, TL, Pagsasalin para sa Filipino, TR, Türkçeye Tercüme, UK, Український переклад, VI, Dịch sang tiếng Việt, ZH, 翻譯 中文, Original, Romanization, Romaji.

by Sanderlei Silveira -  https://sanderlei.com.br - #JustGo

Nenhum comentário:

Postar um comentário